首页 > 常识 >
catti是什么意思(中国外语翻译能力测评)
100次浏览 发布时间:2024-10-30 09:50:281、专业翻译阶段(特级至三级):对应测试为全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters)(以下简称“翻译资格考试”),即俗称的 CATTI ,是由中国国家人力资源和社会保障部、中国外文局共同实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入中国国务院职业资格目录清单,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证, 是对参试人员口译或笔译双语互译能力和水平的评价与认定,主要针对专业翻译人员、高级翻译学习者和使用者。目前,翻译资格考试已开设九个语种,包括英语、日语、法语、俄语、德语、 西班牙、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语、葡萄牙语。
翻译资格证书与职称制度对应关系
翻译资格证书 级别 | 对应职称 | 证书获取方式 | 对应翻译能力 测评标准等级 |
译审 | 正高级 | 评审 | 特级 |
一级 | 副高级 | 评审+考试 | 一级 |
二级 | 中级 | 考试 | 二级 |
三级 | 初级 | 考试 | 三级 |
2、通用翻译阶段(四至六级):对应测试为中文国际翻译能力测试(Chinese Accreditation Test for Translators and Interpreters, International),又称 CATTI 国际版,由中国外文局主办,是一项面向全球的双语语言能力测试,主要针对普通翻译、非翻译行业但需要外语能力的人 员、中级翻译学习者和使用者。目前开设语种包括英语、日语、 韩语、泰语、马来语等。
3、基础翻译阶段(七至九级):对应测试为中国国际语言能力测试(China International Evaluation on Language Capability),简称 CEC 测试,由中国外文局主办,是一项面向全球青少儿的双语互译能力测试,主要针对翻译基础学习者和海外中国文化爱好者。在海外部分国家,同时以 CEC 测试 和 CEC 大赛的形式开展,已被部分国家列入国民教育体系。